Chant de la Sibil.la
Posted on / by Productes de Mallorca / in Histoire, Patrimoine

Le chant de la Sibil.la

Quiconque a déjà séjourné à Majorque pendant un certain temps, et surtout pendant la période de Noël, aura entendu parler du chant de la Sibil.la. Il s’agit de l’une des traditions les plus importantes du réveillon de Noël à Majorque.

Sibila, le nom

Il s’agit d’un prénom féminin, qui s’écrit de différentes manières (Sibil.la, Sebile, Sybille, Sibyl, etc.) et qui est assez courant dans différents pays d’Europe. À l’origine, il s’agissait du prénom d’une prophétesse, puis il a fini par désigner toutes les femmes capables de prédire l’avenir.

Sibyllin, qu’est-ce que cela signifie ?

Cet adjectif tire clairement son origine du nom de Sibylle. Selon le dictionnaire de l’Académie royale espagnole (RAE), ce terme fait référence à « quelque chose de mystérieux ou d’obscur, parfois d’apparence importante ».

Origine ancienne

Il semble que le mythe des Sibylles soit né en Asie Mineure, avant de passer dans la mythologie grecque et romaine. En Grèce, elles étaient les transmetteuses des révélations et des desseins divins, tout comme à Rome, où l’on considérait qu’Apollon leur avait donné le don de voir l’avenir.

Les Sibylles de l’Antiquité

Toutes associées par leur nom à une ville ou une région du monde antique, principalement en Asie mineure ou en Méditerranée. Elles étaient au nombre de 12 : la Sibylle d’Érythrée, Tiburtine, Agrippa, Cymérie, Cumane, Delphique, Européenne, Hellespontique, Libyenne, Persane, Phrygienne et celle de Samos.

Du monde classique, elles sont passées à l’univers chrétien et toutes avaient le pouvoir de prédire l’avenir, chacune avec son propre cadre et ses propres rites. En général, elles ont été représentées des centaines de fois dans des peintures et des sculptures, y compris dans la chapelle Sixtine du Vatican.

La Sibil.la

C’est ainsi que ce nom est utilisé et écrit en catalan (ou majorquin) et il faut souligner qu’il est arrivé sur notre île avec la conquête du roi Jacques Ier. À cette époque, au Moyen Âge, beaucoup de gens étaient analphabètes et l’Église s’efforçait de faire en sorte que certaines liturgies soient mieux comprises par le peuple, en les accompagnant de représentations et de drames à caractère didactique.

Les moments les plus importants de l’année étaient Pâques et Noël, et c’est pour les célébrations de fin d’année que l’on utilisait traditionnellement le chant de la Sibil.la.

Musique et paroles

Le chant de la Sibil.la est à l’origine un poème, qui était chanté dans les églises comme une mélodie grégorienne et qui est basé sur les prophéties de la Sibylle d’Érythrée. Il traite du jugement dernier (Judicii Signum) et, bien qu’il fût autrefois connu dans de nombreux endroits et apparaisse déjà dans des documents du Xe siècle en Italie, en France, en Castille et en Catalogne, il n’est aujourd’hui chanté qu’à Majorque et à Alghero (Sardaigne).

À Majorque, ce chant profond et mystérieux est généralement interprété par un enfant, ou dans certains cas par une femme ou une fille. Le chanteur est généralement vêtu d’une tunique, d’une cape et d’un bonnet, mais ce qui attire le plus l’attention, c’est qu’il porte également une épée, qu’il tient devant son visage pendant qu’il chante. À la fin, il forme symboliquement une croix dans les airs avec son épée.

Autrefois, ce chant était interprété en latin, mais aujourd’hui, il est chanté en catalan, le jour de la veille de Noël. Ses vers expliquent toute une série d’événements terribles, la fin du monde et l’arrivée de Jésus-Christ en tant que juge des hommes et de leurs vies.

Voici un petit extrait, avec les premiers et derniers vers du chant de la Sibil.la, traduits en espagnol dans l’image pour une meilleure compréhension. La version originale est plus longue et, étant en catalan, la rime est beaucoup plus harmonieuse.

Chant de la Sibil.la
simulation du livre de chants de la Sibil.la (image créée à l’aide de l’IA)

Début

“El jorn del judici
parrà qui haurà fet servici.
Jesucrist, Rei universal,
home i ver Déu eternal
del cel vindrà per a jutjar
i a cada u lo just darà.

Fin

“Oh humil Verge! Vos qui heu parit
Jesús Infant aquesta nit,
a vostro Fill vullau pregar
que de lo infern nos vulla guardar.
El jorn del judici
parrà qui haurà fet servici.”

En 2010, le chant de la Sibil.la a été déclaré patrimoine immatériel de l’humanité par l’UNESCO.

Où écouter le chant de la Sibil.la ?

Si vous êtes à Majorque en décembre, vous pourrez assister au chant de la Sibil.la en direct le jour de Noël dans de nombreuses églises de l’île, ainsi qu’à la cathédrale de Palma. Vous pouvez également rechercher des vidéos à ce sujet sur YouTube. Certaines d’entre elles ne sont que des versions chantées, sans images, mais elles n’en restent pas moins captivantes et profondément mystérieuses.

Si vous comptez assister à la messe de minuit à la cathédrale, vous voudrez peut-être vous renseigner au préalable. Suivez le lien ci-dessous : Cathédrale de Palma

Tags: